Salam!!
Ucapkan Sesuatu!
Tema Artikel : Broadcasting and Translation
M. Fajri Alfianda
1001121005
Translation and broadcasting
Nowadays broadcasting and translation are part in our live,
everywhere and every time we can found someone do translation and broadcasting
activities. A student who make hand movements in his hand and open his mouth,
give direction to his friend to eat together. This activity means a student do
translation activity with his friend. A lecturer who gives lesson in front of
the class to the students called broadcasting activity.
Some people think word of broadcasting means as an activity
to announce, showed news through voice, television, voices, radio, newspaper,
and internet. This activity start by a communicator (someone who send
information) send some information, idea, into communicant (someone who receive
information) through, symbol, word, sentence, and information.
Translation means replacement a single word (source
language) into other word (target language) and will make new meaning. Someone
do translating a text, symbol, word, sentence and paragraph called translator.
Translator is not a profession, because many people do translating only for
side job. Someone who did not have basic in English can be a good translator,
because a translator not only mastered in English, but also able to mastered
the others knowledge.
Today in state polytechnics of Padang, second year English
department students learn about translation and broadcasting. English department students learn how to be a
good translator and a good broadcaster to face challenge in cooperate and
industrial world. The students must be mastered both of them, because it will
help them in the future. But in fifth semester the students must choose one of
them, broadcasting or translation. It makes some of the students confused to
choose the best one. In a condition broadcasting will give big opportunity to
them to get job after graduated from state polytechnic of Padang. The
opportunity is like job in radio or television station, such as RRI, TVRI, etc.
In other hand, translation also gives big opportunity to the students to get
the job after graduated from State Polytechnics of Padang.
Broadcasting and translation are has positive and negative
side. The positive side of broadcasting is the students can explore the world
communication or interaction with other people in instants. The student is able
to speak clearly and fluently with other people. The demand of broadcasting
world is speaking, with speaking a broadcaster able to communicate with other
people around the world. The negative side of the broadcasting world is when
someone cannot handle wave of information, the individual will be get culture
shock. The positive side of translation is someone can do his translation
project in his house. So he can get some money without go to office, use dress,
got traffic and don’t need the client of the project even though our client in
abroad. We must have good connection relation with another people in the world.
A translator needs some device to help their job there is intellectual device
and practice device. The practice device such as: dictionary, computer or
laptop, and website for promote his translation. The intellectual devise such
as; good ability in source language, good ability in target language, mastered
about main idea or main problem of the translation project, skills, and
applying the knowledge.
In translation have language system; there are sentence,
clause, phrase, word and morpheme. Sentence is the main element in translation.
The main clause means free clause (the shape of exponents in sentence
structure). The main elements in a clause are S (subject), P (Predicate), O
(object), and K (explanation). The main phrases are verb phrase, noun phrase,
and adverb phrase. Verb phrase example: have been finish, will go. Noun phrase
example: the red wine, good book. Adverb phrase example: very fast.
Compared the translation and broadcasting about the salary
or the money will get from both of them are different. The junior translator
can make money around a million rupiah until three million in a month, if the
job of the translator has many projects in a month. In other hands a junior
broadcaster will get five hundred until a million in a month based on research.
Job of the broadcaster world is available across a range of
functions, requiring different skills, knowledge and experience. Initially, a
recognized journalistic qualification or substantial practical experience in
journalism (say 3 years plus) is a starting point. A special interest, for
example in sport, entertainment, fashion, health, arts etc., with a good all
round knowledge of current affairs would also support your career as a
Broadcast Journalist.
Blooming of the technology makes broadcasting and
translation world easier to learn by many people. Television and radio is the
most popular device which makes broadcasting and translation today. Few years
ago translation and broadcasting is only for cluster group, who mastered about
both of translation and broadcasting, but today cause of technology
broadcasting and translation not only for cluster group but all people in the
world can use the broadcasting and translation in daily life.
A translator has a rule when he want translate a text the
rule is:
Why analysis so important in translation because a
translator must know about the source language about the content and the field
of the text. The translator must know about the shape or what kind of text he
will translate. A simple analysis will be good if the translator good in
develop the text.
Sometimes a translator will get obstacle in translating a
text or the text has many complicated word or sometimes the translator must
translate a legal text or contract. Example :
LION agrees to indemnify TIGER against and hold on LION harmless
from all damages, liability and costs, suffered or incurred by TIGER as a
result of any claim that any COMPONENT supplied by LION under this agreement
constitutes an infringement of patent. This indemnification shall extend only
to actual damages assessed against or costs incurred by TIGER as the result of
judgments rendered by a court of last resort or a court of lower jurisdiction,
from which no appeals has been taken, holding that the manufacture, sale or use
of such component supplied by TIGER under
this agreement constitutes an infringement of any patent, and TIGER shall not
be entitled or recover from TOYO any loss of profits suffered by TIGER as the
result of said patent infringement.
When the translator analysis the text it so complicated and
confused, the best one is the translator must reduce the sentence into some
short clauses. The translator can reduce with 1) this indemnification shall
extend only to actual damages assessed against or costs incurred by TIGER, 2)
(this indemnification) as the result of judgments rendered by a court of last
resort or a court of lower jurisdiction, 3) from which (i.e. this judgments)
not appeal has been taken, 4) (the judgments) is holding that the manufacture,
sale or such components supplied by TIGER under this Agreement constitutes an
infringement of any patent 5)and TIGER shall not be entitled to recover from
LION any loss of profits suffered by TIGER as the result of said patent
infringement.
Broadcasting is the way to sell the product of the seller
the buyer (business view). Broadcasting means an effort to huddle audience as
many as possible to convince the audience to watch and listen the program
television and radio (social view). Broadcasting means capable to give
information to the audience (politic view).
Broadcast Journalists may begin their careers working as
Researchers or Newsroom Assistants, progressing to become On Screen Reporters,
Special Correspondents, News Presenters, and Bulletin or Programmed Editors.
They may also move into Programmed Production or Management roles, or become
Journalists, Newspaper Reporters or Writers. Some Broadcast Journalists may
also start their careers working as Newspaper or other Print Press Journalists.
The role of a Broadcast Journalist is to turn information into pictures and
sound, reporting and producing live and/or recorded packages as well as
researching, preparing and reading bulletins. You will be responsible for
generating content from a wide range of subjects. You will be encouraging new
contributors and developing their ideas as well as your own. You are likely to
be working as part of a team, generating your own stories and bringing on board
new ideas. You will be initiating and
producing a wide range of news and current affairs material and will be
expected to carry out in-depth research to a broad brief, write material for
programmed scripts, bulletins etc, and at all times exercise excellent
editorial judgment and adhere to legal and good practice guidelines. You may
carry out interviews and reporting duties, in both recorded and live
situations, in a studio or perhaps on location. You can expect to be involved
in originating and developing programmed ideas to support forward planning of
material and future programmes and provide briefings for reporters, camera
crews and other resources staff and contributors.
Radio
broadcasting has steps could be heard by the audience. First, the sound source
(information) was process in studio with studio device, such as: mixer, tape
recorder, etc. The next step is the information sends into radio transmitter
and after that the information can listen by the audience.
The
sound source can be come from radio announcer, music, and telephone. Voice or
sound is the most important vital elements. The vital voice includes voice of
announcer, voice of informant, voice of supporting music, and sound effect. If
you are a broadcaster your voice is your main weapon to face the world. In
terms of media broadcasting, a radio show can gather a large number of
followers who tune in every day to specifically listen to that specific disc
jockey. The disc jockey follows the script for his or her radio show and just
talks into the microphone. He or she does not expect immediate feedback from
any listeners. The message is broadcast across airwaves throughout the
community, but there the listeners cannot always respond immediately,
especially since many radio shows are recorded prior to the actual air time.
In radio broadcasting there many device will be used, one of
them is audio mixer, audio mixer is a device which mix the source language into
signal electric. In Audio mixer there are part on it, such as input module,
group module, master module, and accessories (Auxiliary, Fold back, Monitor,
Limiter, and Hybrid Internal). There are functions of input module: Mic /Line,
Gin control, the function is pulls up the input level according to standard
level studio. Phantom Power function is when the condenser microphone use.
Filter function is to select or eliminate the distances of frequency. PFL ( PRE
FADER LISTENING ) used to monitored audio signal before fader. Panorama
Potensio Meter function is to make stereo effect with turn the bullet into the
left and right. Mute Swicth function is to shut down signal of the voice In
channel fader. AUXILARY SEND used to send signal, which is separate from output
master, the function is to send monitor signal.
Voice level control functions are to control gain control in
input module, equalization control, to control input fader and module master.
The equalization function is correction and isolation. Correction means to fix
audio signal or selecting microphone which is not appropriate. Isolation means
systematization of used microphone more than one microphone with different
source sound.
The purpose of monitoring
• Error
production: misspelling, inappropriate
• Technical
error: unbalance between voice and microphone
• Voice
quality; distortion existence, low and high bad intonation
• Device
error at recording: bad tape, abnormal tape recorder
Interactive dialogue
The main elements in Interactive dialogue are topic (what
will discuss), moderator (someone who will guide your Interactive dialogue),
and the questions (WH Questions+ H). The purposes are to give information, to
interpretive, and to emotional. To give information means interview for give
information to audience. To interpretive means interview want to know about a
topic deeply. And to emotional means interview to tell about experience and
feeling.
Stage of interactive dialogues is preparing, implementation,
and evaluation. In the preparation stage, all of the crew of the radio must
discus about decides what the topic is (entertain, education, or information),
decides the informant (actress, government official etc.), decides location
(inside or outside of studio), and anything what will we need. How to be a good
moderator? You must knowledgeable, firm, sensitive quick thinking, impartial
and courteous. The duties of a moderator are knowledge about the topic, know
about the informant, can make ice breaking atmosphere, and control dialogue.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar